当前位置:主页>翻译市场>

中国口译人才缺口百万

来源:  作者:本站

  社会人员可参加中欧高级译员培训晨报讯(记者代小琳)中国口译人才需求量为百万人,而口译专业的毕业生每年只有200人,这百万的缺口急需专业人才来弥补。昨天,第六届全国口译大会暨国际研讨会在对外经贸大学召开,专家们对口译人才短缺感到担忧。昨天,第六届全国口译大会暨国际研讨会在对外经济贸易大学召开,来自国内外的200多名专家学者、口译教师、国际口译协会及相关行业代表参加了大会。据介绍,随着对外贸易和交流的发展,中国口译人才出现严重短缺——参加一个由国外专家主讲的会议,却因为同声传译质量不高而一无所获,这样的经历不少人都有过。对外经贸大学英语学院院长王立非教授说,全国对口译人才的需求约在百万人,而目前仅有北京外国语大学、上海外国语大学和对外经贸大学等少数大学开设了口译专业,每年从口译专业毕业的专业人才仅200多人。记者从研讨会上获悉,对外经贸大学已经与欧盟口译司签订了合作协议,成立中欧高级译员培训中心。有意做口译工作的社会人士均可报考,经过2年专业口译培训后,通过欧盟统一考试可以拿到国际认可的口译证书。

(http://news.163.com/06/1021/04/2TUARDJR0001124J.html)


关于本站 | 会员服务 | 隐私保护 | 法律声明 | 站点地图 | RSS订阅 | 百科

免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。